Bastille - The Silence

   


Text písně v originále a český překlad

The Silence

To ticho

Tell me a piece of your history Řekni mi kousek z tvé historie
That you're proud to call your own Kterou hrdě nazýváš svou vlastní
Speak in words you picked up Mluv ve slovech, která jsi posbírala
As you walked through life alone Jak jsi kráčela sama životem
We used to swim in your stories Zvykli jsme si plavat v tvých příbězích
And be pulled down by their tide A být stržení jejich odlivem
Choking on the water, drowning, with no air in sight Dusíce se vodou, topíce se, a žádný vzduch v dohledu
 
Now you've hit a wall and it's not your fault Teď jsi narazila do zdi a není to tvá chyba
My dear, my dear, my dear Má drahá, má drahá, má drahá
Now you've hit a wall and you hit it hard Teď jsi narazila do zdi a narazila jsi tvrdě
My dear, my dear, oh, dear Má drahá, má drahá, oh, drahá
 
It is not enough to be dumbstruck Nestačí být ohromená
Can you fill this silence? Dokážeš vyplnit to ticho?
You must have the words in that head of yours Musíš mít slova v té tvé hlavě
And oh, oh can you feel the silence? A oh, oh, cítíš to ticho?
I can't take it anymore Už to víc nevydržím
'Cause it is not enough to be dumbstruck Protože nestačí být ohromená
Can you fill the silence? Dokážeš vyplnit to ticho?
 
Tell me a piece of your history Řekni mi kousek z tvé historie
That you've never said out loud Kterou jsi nikdy neřekla nahlas
Pull the rug beneath my feet Dej mi kobereček pod nohy
And shake me to the ground A setřes mě k zemi
Wrap me around your fingers Omotej si mě kolem prstu
Break the silence open wide Prolom to ticho dokořán
Before it seeps into my ears Před tím, než se mi vsákne do uší
And fills me up from the inside A naplní mě zevnitř
 
Now you've hit a wall and you're lost for words Teď jsi narazila do zdi a není to tvá chyba
My dear, my dear, my dear Má drahá, má drahá, má drahá
Now you've hit a wall and you hit it hard Teď jsi narazila do zdi a narazila jsi tvrdě
My dear, my dear, oh, dear Má drahá, má drahá, oh, drahá
 
It is not enough to be dumbstruck Nestačí být ohromená
Can you fill this silence? Dokážeš vyplnit to ticho?
You must have the words in that head of yours Musíš mít slova v té tvé hlavě
And oh, oh can you feel the silence? A oh, oh, cítíš to ticho?
I can't take it anymore Už to víc nevydržím
'Cause it is not enough to be dumbstruck Protože nestačí být ohromená
Can you fill the silence? Dokážeš vyplnit to ticho?
 
If you give it a name then it's already won Pokud tomu dáš jméno, tak bude vyhráno
What you good for? What you good for? Na co jsi dobrá? Na co jsi dobrá?
If you give it a name then it's already won Pokud tomu dáš jméno, tak bude vyhráno
What you good for? What you good for? Na co jsi dobrá? Na co jsi dobrá?
If you give it a name then it's already won Pokud tomu dáš jméno, tak bude vyhráno
What you good for? What you good for? Na co jsi dobrá? Na co jsi dobrá?
If you give it a name then it's already won Pokud tomu dáš jméno, tak bude vyhráno
What you good for? What you good for? Na co jsi dobrá? Na co jsi dobrá?
 
'Cause it is not enough to be dumbstruck Protože nestačí být ohromená
Can you fill the silence? Dokážeš vyplnit to ticho?
You must have the words in that head of yours Musíš mít slova v té tvé hlavě
Oh, oh, can you feel the silence? Oh, oh, cítíš to ticho?
I can't take it anymore Už to víc nevydržím
'Cause it is not enough to be dumbstruck, ohProtože nestačí být ohromená, oh
 
Text vložil: Maty (20.10.2019)
Překlad: Maty (20.10.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Bastille
4AM Maty
An Act Of Kindness Maty
Another Place Maty
Axe To Grind Maty
Bad Blood Maty
Bad Decisions Maty
Bite Down Maty
Blame Maty
Campus Maty
Daniel In The Den Maty
Divide Maty
Doom Days Maty
Durban Skies Maty
Easy Days Maty
Fake It Maty
Fall Into Your Arms Maty
Flaws Maty
Four Walls (The Ballad Of Perry Smith) Maty
Get Home Maty
Glory Maty
Good Grief Maty
Hangin Maty
Haunt Maty
Icarus Maty
Joy Maty
Laughter Lines Maty
Laura Palmer Maty
Lerhargy Maty
Lethargy Maty
Million Pieces Maty
Nocturnal Creatures Maty
Oblivion Maty
Of The Night Maty
Oil On Water Maty
Overjoyed Maty
Poet Maty
Pompeii Maty
Power Maty
Quarter Past Midnight Maty
Remains Maty
Send Them Off! Maty
Shame Maty
Skulls Maty
Sleepsong Maty
Snakes Maty
Survivin Ellie
The Anchor Maty
The Currents Maty
The Draw Maty
The Driver Maty
The Silence Maty
The Waves Maty
These Streets Maty
Things We Lost In The Fire Maty
Those Nights Maty
Torn Apart Maty
Tuning Out Maty
Two Evils Maty
Warmth Maty
Way Beyond Maty
Weight of Living, Pt. I Maty
Weight Of Living, Pt. II Maty
What Would You Do Maty
When I Watch The World Burn All I Think About Is You Maty
Wild World (Intro) Maty
Winter Of Our Youth Maty
World Gone Mad Maty
Would I Lie To You? Maty

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad